This forum uses cookies
This forum makes use of cookies to store your login information if you are registered, and your last visit if you are not. Cookies are small text documents stored on your computer; the cookies set by this forum can only be used on this website and pose no security risk. Cookies on this forum also track the specific topics you have read and when you last read them. Please confirm whether you accept or reject these cookies being set.

A cookie will be stored in your browser regardless of choice to prevent you being asked this question again. You will be able to change your cookie settings at any time using the link in the footer.

  • 0 Vote(s) - 0 Average
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
New documentation method?
#1
Question 
Quote:New documentation

We will rewrite docs to match different versions. Now translations are autonomous and we will not be a bottle neck.
https://docs.sailoog.com/openplotter-v1-x-x/

Does it mean that the way to translate documentation isn't as it's said in "Guidelines to collaborate: https://sailoog.gitbooks.io/openplotter-...ation.html"?

Thanks Smile

By the way, I've an account in Github (my user is Joinzar) although I don't know about using Github or Gitbook... But I can learn Big Grin
  Reply
#2
Hi otoio,

Thanks for your collaboration. I see that you are still translating v0.10.0 documentation:
https://legacy.gitbook.com/book/sailoog/...on/details

this is the new documentation for v1.0.0:
https://docs.sailoog.com/openplotter-v1-x-x/

We are not maintaining the old 0.10.0 image so I think it is not worth to keep working on its documentation.
I am so so sorry I have not edited this forum with the new index for the new docs.

Send me an email to info-at-sailoog.com and I will give you permissions to edit the new docs directly.

Euskal bertsio bat sortu nahi duzu?
  Reply
#3
OK, don't worry I've realised that you've been a bit busy  Big Grin

OK, I'm going to do, email and the new version. 

Bai, ez dakit zenbat denbora izango dudan, baina euskaratuko nuke, bai.
(euskaraz dakizu?) 
(yes, I'd translate into Basque, in spite of I don't know how much time can I have .. It isn't the same to translate documentation or program, but yes, I would.)

Have a nice rest, you need, sure...  Smile
  Reply
#4
Catalana naiz baina Bilbon bizi nintzen. Euskara ikasi dut baina dena ahaztu dut Smile
  Reply


Forum Jump:


Users browsing this thread: 1 Guest(s)