OpenMarine

Full Version: [FR] Documentation statuts
You're currently viewing a stripped down version of our content. View the full version with proper formatting.
Pages: 1 2
Hey there,

Here we go, the new form of the documentation is available for the French. 
I'm moving the old one. Four chapters done yet.
I need about two or three weeks to complete.
Merci c'est cool.
J'ai rassemblé une communauté française sur mon groupe Facebook : https://www.facebook.com/groups/marine.electronique
JeanRCA, be carefull lot of stuff has changed but I guess you know
(2018-06-11, 06:50 PM)Sailoog Wrote: [ -> ]JeanRCA, be carefull lot of stuff has changed but I guess you know
Yes, I saw, thats why it's not so simple and it will take a little time.

For now, I just want to push the french transalation at the level of the english one. But after, we should find a version number system to keep the translations uptodate
(2018-06-11, 04:13 PM)benjic78 Wrote: [ -> ]Merci c'est cool.
J'ai rassemblé une communauté française sur mon groupe Facebook : https://www.facebook.com/groups/marine.electronique

Accepté :-)
Bonjour,

Le 5ème chapitre est traduit. Comme c'est un premier jet, il y a surement fautes d'orthographe, de style un peu partout. N'hésitez pas à m'en signaler :-)
https://docs.sailoog.com/openplotter-v1-...ng-started

J'attaque 1ère configuration
"1ère configuration" traduit. Il s'agit d'un premier jet, n'hésitez pas ......
https://docs.sailoog.com/openplotter-v1-...t-settings

J'attaque "Mode sans écran"
J'ai transposé le chapitre sur le Stick, comme d'hab premier jet...
https://docs.sailoog.com/openplotter-v1-...-usb-stick
Merci Jean !
Ne te derouage pas, c'est super utile d'avoir la documentation en Français Smile
Merci beaucoup!!!
Nous avons ouvert récemment un sous-forum en espagnol. Pensez-vous qu'un sous-forum en français est nécessaire pour les utilisateurs qui ne parlent pas anglais?
Je peux lire le français et écrire avec l'aide de mon ami google
Pages: 1 2