2020-02-06, 03:25 PM
Je suis Québécois.
On utilise "app" ou "application" pas mal tout le temps. "appli" ça sonne Français de France à mes oreilles.
"package" en est un facile. Debian a une traduction française, et ils utilisent "paquet". Comme on réfère à exactement la même chose ici (OpenPlotter est basé sur Raspbian), on devrait utiliser le même terme.
"Appareil" c'est une bonne traduction de "device", aurais-tu un exemple où tu trouves que "dispositif" serait plus approprié?
Les gens ici disent "auto-pilote" et "pilote automatique", et seulement "pilote" quand on veut faire court et que le contexte est clair. Exemple: https://www.blyacht.com/fr/electronique/...ckpit.html
On utilise "app" ou "application" pas mal tout le temps. "appli" ça sonne Français de France à mes oreilles.
"package" en est un facile. Debian a une traduction française, et ils utilisent "paquet". Comme on réfère à exactement la même chose ici (OpenPlotter est basé sur Raspbian), on devrait utiliser le même terme.
"Appareil" c'est une bonne traduction de "device", aurais-tu un exemple où tu trouves que "dispositif" serait plus approprié?
Les gens ici disent "auto-pilote" et "pilote automatique", et seulement "pilote" quand on veut faire court et que le contexte est clair. Exemple: https://www.blyacht.com/fr/electronique/...ckpit.html